FANDOM


THERE IS A REASON is the ending theme song of the movie No Game No Life: Zero. It was performed by Konomi Suzuki. This song is included in the album NO SONG NO LIFE.

Lyrics Edit


どこから話せばいいんだろう
待ちくたびれても
終わりだなんて言わせないから

書きなぐった無意識の衝動をつれて
何かもかも壊したら
不可能を始めればいいんだ

There’s a reason that we came across in this world
There’s a reason that we caught the magnetic wave
傷つけ合う世界はどこへ

So
愛のために泣けるのは
君がそこにいるから
君だけを呼び続けるから
愛のために歌うのは
そして共に生き抜く事
ずっと 君と

青色した空と波ひとつない鏡のような海を見てた

どんな場所にいたって どんな形になって どんな時代にいたって
見つけだす
じゃあ、やりますか?
宙吊りにした運命に逆らって

There’s a reason that we came across in this world
There’s a reason that we caught the magnetic wave
引きよせ合う二人はどこへ

So
愛のために進むのは
君とここにいるから
僕だけが君を守るから
愛のために願うのは
そして誰も傷つけずに
ずっと となりで

僕らは超えてゆく
すべての憎しみを
ニセモノの正義など棄ててしまえ

So
愛のために泣けるのは
君がそこにいるから
We will always be together

愛の
愛のために進むのは
君とここにいるから
僕だけが君を守るから
愛のために願うのは
そして共に生き抜く事
ずっと

We’ll always be together


How far back should I begin this story?
Though even if you get tired of listening,
I won't let you tell me it's over.

I bring with me an unconscious impulse that I scribbled down
If everything ends up broken,
I can begin again from the impossible.
There 's a reason that we came across in this world
There's a reason that we came across in this world
There s a reason that we caught the magnetic wave
There's a reason that we caught the magnetic wave
As we hurt one another, where is this world headed?

So
So I cry for the sake of love
because you're right there
And I'll continue calling out to only you.
I sing for the sake of love,
And we'll keep surviving together,
Because I'm always with you.
The pale blue sky, the mirror-like sea as I looked across
No matter where you are,
No matter what form you take,
No matter what era you're in,
I'll find you.
So, shall we do it?

Let's oppose this fate hanging in midair.
There 's a reason that we came across in this world
There's a reason that we came across in this world
There s a reason that we caught the magnetic wave
There's a reason that we caught the magnetic wave
Pulled toward one another, where are we headed?

So
So I carry on for the sake of love
Because you're right here with me
And I'll continue protecting only you.
I wish for the sake of love,
And no one will be hurt by it,
Because you're always by my side.
We'll overcome
All of this world's hatred,
So abandon any false sense of justice

So
So I cry for the sake of love
because you're right there
We will always be together
We will always be together.

For the sake of love
I carry on for the sake of love
Because you're right here with me
And I'll continue protecting only you.
I wish for the sake of love,
And we'll keep surviving together,

Forever We'll always be together.


Doko kara hanaseba iindarou
Machikutabiretemo
Owari da nante iwasenai kara

Kakinagutta muishiki no shoudou o tsurete
Nanimokamo kowashitara
Fukanou o hajimereba iinda

There's a reason that we came across in this world
There's a reason that we caught the magnetic wave
Kizutsukeau sekai wa doko e?

So
Ai no tame ni nakeru no wa
Kimi ga soko ni iru kara
Kimi dake o yobitsudzukeru kara
Ai no tame ni utau no wa
Soshite tomo ni ikinuku koto
Zutto kimi to

Aoiro shita sora to nami hitotsu nai kagami no you na
Umi o miteta

Donna basho ni itatte
Donna katachi ni natte
Donna jidai ni itatte
Mitsukedasu
Jaa, yarimasu ka?
Chuudzuri ni shita sadame ni sakaratte

There's a reason that we came across in this world
There's a reason that we caught the magnetic wave
Hikiyoseau futari wa doko e?

So
Ai no tame ni susumu no wa
Kimi to koko ni iru kara
Boku dake ga kimi o mamoru kara
Ai no tame ni negau no wa
Soshite tomo ni ikinuku koto
Zutto kimi to

Bokura wa koeteyuku
Subete no nikushimi o
Nise mono no seigi nado sutete shimae

So
Ai no tame ni nakeru no wa
Kimi ga soko ni iru kara
We will always be together

Ai no
Ai no tame ni susumu no wa
Kimi to koko ni iru kara
Boku dake ga kimi o mamoru kara
Ai no tame ni negau no wa
Soshite tomo ni ikinuku koto

Zutto

We'll always be together

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.